Перевод записей дневников из буклетов Monster High Collection с 8 по 11 выпуск

Перевод записей из буклетов Monster High Collection на английский язык с французского и фотографии страниц журнала принадлежат ransurround.

Сегодня мы почитаем истории Венеры МакФлайтрап, Эбби Боминейбл, Робекки Стим и Дьюса Горгона.

Истории из 1-4 выпуска, посвященные Френки, Дракулауре, Клодин и Рошель, можно почитать здесь. Истории из 5-8 выпуска от Скелиты Калаверас, Лагуны Блю и Клео де Нил читайте в этом посте.

Перевод на русский by Alex специально для Monster High Club.
Копирование без активной ссылки на источник запрещено!

Выпуск #8: Эбби Боминейбл

monster_high_abbe_bominable_diary_entry_monster_high_collection_booklet

Пещера воспоминаний

Лучший день в моей жизни? День, когда наш великий вождь позвал меня в пещеру воспоминаний, чтобы нарисовать мою историю. До этого дня, история была известна лишь членам моей семьи.

Это воспоминание из моего детства. Как-то раз, я принесла домой малыша-дракона, чтобы оставить его у себя как домашнего питомца. Как же мы были удивлены, когда спустя пару часов, за драконом пришла его огромная мама! Нам было больше страшно, чем обидно. Вот это приключение!

Когда-то я нарисовала эту историю на стене в своей спальне. А сегодня меня пригласили заскетчить её на стенах древней пещеры воспоминаний. Какая честь! Вся моя семья и даже друзья были приглашены на церемонию. Директриса Бладгуд тоже пришла. После банкета я надела чудесное платье, обшитое шерстью ангорского мамонта, и вошла в пещеру одна. Пути назад не было. И сейчас, я должна нарисовать свою историю на этих древних стенах. Я очень нервничаю. С чего бы мне начать…?

Выпуск #9: Венера МакФлайтрап

monster_high_venus_mcflytrap_monster_high_collection_booklet

Концерт, который я запомнила навсегда.

Однажды я вышла из дома очень рано, потому что ужасно хотела увидеть Кэтти Нуар на сцене. Я подумала, что выбрала очень хорошее время, чтобы успеть придти и занять в зале лучшее место, прямо перед сценой. От этой мысли я просто расцвела.

Конечно же, я с нетерпением ждала концерт, но пока он не начался — поговорила с соседкой-гарпией, которая оказалась очень милой. Когда шоу началось, я кричала и танцевала от души, позволяя ритму овладеть мной. Но некоторые крупные парни-монстры начали расталкивать людей сзади и пробираться поближе к сцене. Я не понимала, что происходит, но увидела, как мою соседку-гарпию сбили с ног и она упала на пол.

Недолго думая, я закричала «СТОП!!!» во все горло, но в то же время, (я не нарочно, клянусь) выпустила пыльцу убеждения и… Кэтти Нуар, стоявшая в это время в паре шагов от меня на сцене, замерла. К счастью, наглые монстры от шока тоже остановились. Я поймала момент и помогла гарпии подняться на ноги. Она не пострадала, но была немного потрясена.

Пыльца рассеялась и концерт продолжился, словно ничего не происходило. Толпа на удивление была спокойной и концерт прошёл без эксцессов. Но после того, как Кэтти покинула сцену, я была очень удивлена, потому что монстр-охранник похлопал меня по плечу и сказал:

-Мисс Нуар желает поговорить с вами наедине. 

Мне хотелось закричать от страха, потому что я боялась, что она запретит мне появляться на своих следующих концертах или что-то подобное. Но Кэтти обняла меня и поблагодарила за то, что я оказалась в нужном месте в нужное время. И тут я подумала, что она будет ужасно злиться, но она была лишь благодарна за то, что благодаря мне никто не пострадал. Она оставила автограф на моём АйКоффине, после чего подарила билеты для меня и подруг на следующий концерт. Я расцвела от счастья!

Никогда не думала, что звезда вроде Кэтти Нуар будет благодарить меня за то, что я использовала свои способности на ней — возможно, они не так уж и опасны?

Выпуск #10: Робекка Стим

monster_high_robecca_steam_monster_high_collection_booklet_diary

День, когда я родилась.

«Здравствуй, Робекка Стим. Добро пожаловать в наш мир.»

Боже, это был великолепный день!

В первый раз я сильно волновалась. Я не знаю, как описать это чувство… что ты живешь, что ты существуешь. Чувствовать, как пар несется по моим венам, движение шестерёнок, накачка насосов. Как мой отец берёт меня за руку, чтобы помочь мне сделать мои первые шаги… это неописуемо! Я живая и это чувство просто прекрасно.

Отец ведёт меня к зеркалу и я вижу себя в первый раз. Я жутко-красивая, моя кожа сверкает и какие же классные у меня штырьки! Ну же, соберись.

Затем, папа дал мне невероятные сапоги со встроенными реактивными двигателями. Они идеально подошли мне.

А потом, отец вывел меня из мастерской, чтобы я впервые увидела небо и солнце. Яркие краски и шум мира вокруг, вызывал внутри меня странные вибрации, которые выдавались потоком бессвязных звуков. Папа назвал это «смехом».

Я взмыла в воздух, двигатели на сапогах ярко пылали огнём и я парила как вольный дух, все выше, и выше, и выше, пока снова не рассмеялась так же ярко, какими я запомнила лучики солнца. Я ЖИВАЯ!

Выпуск #11: Дьюс Горгон

monster_high_deuce_gorgon_monster_high_collection_booklet_diary

Готовясь к новому Скарместру.

Я не примерный ученик, но мне стоит спросить учителя по мертвым языкам, существует ли слово, которое бы могло выразить одновременно состояние «ужасно плохо» и «ужасно классно». Потому что это именно то, как я чувствую себя сейчас.

Когда я поступил в Школу Монстров неделю назад, я был готов к тому, что остальные студенты будут пялиться на меня. Мама всегда говорит, что для других существ, встречать горгон довольно прохладно — обыденная вещь, ведь горгоны могут парализовать вас с одного взгляда. Поэтому, многие шарахаются нас и бегут прочь, как от чумы.

Например, сегодняшний день. Я планировал сходить в Торговый Центр со своими друзьями, среди которых большей частью были члены каскетбольной команды. Я взял свой скейтборд и поехал на фуд-корт, где сразу увидел ребят. Конечно же, вы тоже издалека увидели бы огромного минотавра, оборотня, огненного элементаля и пресноводного монстра!
(Прим.пер.: фуд-корт  (или же ресторанный дворик) — место, где располагается сразу несколько кафе или ресторанчиков, рядом друг с дружкой. Похожие дворики можно увидеть в наших аэропортах, когда рядом стоят несколько кафешек.)

Они уже успели заказать пиццу и Клод помахал мне рукой, приглашая присоединиться к ним. Я взял стул и хотел уже сесть к друзьям, как услышал:

-Это место уже занято!

Я подпрыгнул от удивления и увидел позади себя Инвизи Билли, появившегося из ниоткуда и сидевшего на моём стуле. Он широко улыбался, словно Светильник Джека.
(Прим. пер.: Светильник Джека или же jack’o’lantern — тыква с вырезанными глазами и улыбкой на Хэллоуин, внутри которой помещают свечу или электрическую подсветку.)

Все засмеялись и я почувствовал себя ужасно глупо, пока Гил не рассказал мне, что Билли пришёл сюда раньше всех и провернул эту шутку со всеми ребятами. Даже Мэнни сел на него, а Хит вспыхнул от неожиданности, чуть не заставив сработать пожарную тревогу. От этих слов мне стало легче и я смог немного расслабиться. Я начал болтать с ними и шутить, как и другие монстры, поглощая кусочки сыра и жареную говядину, обсуждая расписание тренировок.

И это было…классно. По чумовому классно (серьезно, монстры должны придумать для этого состояния одно общее слово). Я ожидал трудностей в новой школе, но Монстер Хай оказалась вполне неплохим заведением.

Даже фразы вроде «Классные очки» здесь говорились с искренностью, а не ради сарказма. Клод уже позвал меня в команду, но я думаю, никто в Школе Монстров не будет дразнить меня, если я присоединюсь еще и к классу Домоводства.

Если бы я знал, что старшая школа такая классная, я бы не волновался зря. Кажется, этот год будет превосходным!

© 2011 ‐ 2018, Alex. Все права защищены.

Комментарии:

Оставить комментарий

Ваш email адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены *