Перевод записей дневников из буклетов Monster High Collection с 12 по 15 выпуск: Спектра, Джиджи, Клод и Джинафаер

Перевод записей из буклетов Monster High Collection на английский язык с французского и фотографии страниц журнала принадлежат ransurround.

В этот раз мы с вами узнаем маленькие истории из жизни Спектры Вондергейст — дочери призраков, Джиджи — дочь Джинна, Клода Вульфа — сына оборотней и Джинафаер Лонг — дочь Китайского Дракона.

Если вы хотите узнать истории и других монстров(просто кликните по выделенным словам):

1-4 выпуск, посвященные Дракулауре, Френки, Клодин и Рошель
5-7 выпуск, посвященные Скелите Калаверас, Лагуне Блю и Клео де Нил
8-11 выпуск, посвященные Венере МакФлайтрап, Эбби Боминейбл, Робекке Стим и Дьюсу Горгону

Перевод на русский by Alex специально для Monster High Club.
Копирование без активной ссылки на источник запрещено!

Выпуск №12: Спектра Вондергейст/Spectra Vondergeist

monster_high_specktra_and_kiyomi_monster_high_collection_12

Призрачное прощание

То, что я обязательно должна сделать до того, как покину мир призраков:

1. Насладиться каждой минутой пребывания с моей дорогой Киёми, прежде чем я улечу отсюда.

2. Притворяться до последнего момента, что я ничего не знаю о вовсе-не-сюрпризной вечеринке для меня, которую готовит Ривер Стикс.

3. Проверить два или три раза, что я взяла у всех друзей электронные адреса, чтобы отправлять сообщения от Призрачной Сплетницы.

4. Добровольно приковать себя цепями к высокой колокольне и отказаться покинуть сей призрачный мир.

Хорошо… Киёми прочитала мой список и наткнулась на последний пункт. Она сказала, что это не только не сработает, но еще и будет выглядеть слишком драматично даже для меня. Никто из моих друзей не понимает моего ужасного волнения, связанного с уходом из Мира Призраков. Разве что только Киёми Хонтерли, которая всегда понимает меня и поддерживает. Вместе с Киёми мы отметили первый пункт в списке — мы всегда были неразлучны и пока я готовилась к отъезду, мы наслаждались каждой минутой и не тратили время зря. Но из-за этих счастливых воспоминаний, мне ещё сложнее покинуть этот мир. Хотела бы я быть уверенной в том, что всё останется на своих местах и мы легко переживём временное расставание. Киёми быстро всему учится, а значит, определённо не пропадёт в этом мире.

Моя новая школа Monster High уж точно будет полна скандалов и большого количества драмы. Как же может быть иначе, если в этой школе собраны монстры самых разных и причудливых видов? Я не могу дождаться момента, когда смогу откопать пугающие сплетни о моих одноклассниках и о преподавателях из Школы Монстров — возможно, я даже смогу прославиться там и стать самой лучшей журналисткой!

Однако, от этих мыслей я не чувствую себя лучше. Мне грустно от того, что я покидаю свой дом и расстаюсь с кучей друзей, но в этом есть и плюсы — как минимум, в новой школе мне не будет скучно!

Постскриптум:

Какой же я была наивной, покинув Мир Призраков! Попав в Школу Монстров, я поняла, как слухи могут вредить и причинять боль другим монстрам, особенно когда это касается моих друзей. Я приложу все свои силы, чтобы приукрашивание правды и распускание лживых сплетен остановилось. Для меня важнее быть настоящим другом, чем талантливой затейницей.

 

Выпуск №12: Джиджи Грант/Gigi Grant

monster_high_gigi_grant_diary_monster_high_collection_1

После того, как я освободилась из заточения в лампе, моя жизнь наполнилась новыми восхитительными приключениями с моими монстро-подругами. В прошлую субботу, Клео, Клодин и Френки взяли меня в парк развлечений «Бони Айленд». (Прим. пер.: Boney Island — реально существующий парк развлечений в США, Калифорния). 

У девочек возник небольшой спор — на какой же аттракцион нам сначала пойти? Френки предложила начать со аттракциона «Сумасшедший Котёл», где можно медленно и неспешно прокатиться с ветерком, но Клео с ней не согласилась.

-Джиджи заслуживает более роскошные развлечения, — возразила она.

Клео посмотрела вверх на хитросплетение железных рельс, клубившихся и закручивающихся над нашими головами.

-Мы отведём её на самую большую американскую горку в мире — «Ревущий Бегемот»! — восторженно произнесла она.

(Прим. пер.: в данном случае имеется в виду не животное «Бегемот», а мифическое существо «Behemoth» — демон обжорства.)

Прежде чем я осознала, что происходит и куда меня ведут — мы уже встали в очередь на аттракцион. Я была ужасно рада, но в то же время… мне было немного тревожно. Наконец-то, подошла наша очередь и мы уселись в вагонетку и работники аттракциона опустили защитную дугу. После этого, они без лишних церемоний запустили нашу вагонетку вперёд. Я вцепилась в защитную дугу так сильно, словно от неё зависела вся моя жизнь, а мы продолжали ехать и ехать всё быстрее. На самой вершине вагонетка внезапно застыла, после чего резко рванула вниз на полной скорости! После безумного заноса, я воспрянула духом и от души радовалась двум петлям, которые следовали за этой встряской. И в заключение, вагонетка замедлилась, а затем подъехала к месту, откуда мы начали. Работник аттракциона объявил:

-Конец поездки! Вылезайте.

Сияя от счастья, я попросила своих подруг взять меня еще раз на этот аттракцион, если мы вдруг вернемся сюда. Они переглянулись от удивления и в этот же день, мы снова покатались на «Ревущем Бегемоте»!

Я поняла очень важную вещь: даже самый обычный день, проведённый с лучшими подружками, до краёв наполнен особой и мощной магией.

Выпуск №13: Клод Вульф/Clawd Wolf

monster_high_diary_entry_monster_high_collection_clawd_wolf_new

Вчера я убирался в своём шкафу и нашёл старую футболку, которая со временем истёрлась и обесцветилась, была вся покрыта дырками и заляпана жирными пятнами. Она уже давно мала мне, но я храню её в память о лучшей игре, в которую я когда-либо играл.

В то время мне было всего двенадцать лет и больше всего я хотел лишь одного: быть таким же классным, как мои старшие братья. Они учились в старшей школе и я бегал за ними как хвостик. Я был очень приставучим, но они позволяли мне проводить время с ними, за исключением субботы, когда братья ходили в парк и играли там в футбол. Насколько я помню, я всегда умолял их взять меня на игру, но они отвечали одно и то же:

-Ты слишком маленький, Клод. Ты не сможешь играть на нашем уровне и главное, ты можешь пораниться при игре. 

На мой двенадцатый день рождения (он был в субботу), мои братья уже собирались уходить, как один из них внезапно сказал:

-Клод, надевай свои бутсы. Ты идёшь с нами.

Из-за этих воспоминаний, моё сердце точно так же вырывается из груди, как и в тот счастливый момент. Когда мы шли в парк, я словно порхал над землей от счастья. Меня выбрали последним со скамьи запасных, но кому какое дело, ведь я всё равно смог поиграть!

Другие монстры были выше меня, быстрее и сильнее, а потому любили дразнить: запугивали как могли, толкали меня на землю или ходили с усмешкой вокруг меня, но я никогда не боялся и не жаловался братьям. Один раз я даже забил мяч в ворота! А после игры мне вручили самый главный и классный подарок на День Рождения: приглашение на следующую игру в субботу.

Выпуск №14: Джинафаер Лонг/Jinafire Long

monster_high_jinafire_long_monster_high_collection_story_diary_entry_new

Девичник с ночёвкой

Я очень нервничала, но в то же время и ужасно ждала этого девичника в доме семьи Йелпс. Почему же я была такой нетерпеливой? Мне просто ужасно хотелось снова увидеть девчонок. Почему же я нервничала? Просмотрев много видео на эту тему, я заметила, что подобные пижамные вечеринки предназначены для женственных девочек, но я совершенно не такая. (Несмотря на то, что иногда я питаю интерес к подобному, провести пробную вечеринку я бы не смогла — ни один из моих семи братьев не позволит мне сделать им классный макияж или отполировать и накрасить их когти.)

Когда я пришла к девочкам, то Гулия, Клео, Клодин и Катрин уже ждали меня с нетерпением. Ночевка началась с обсуждения следующего школьного года и всё, что было в этом интересного и весёлого — вкуснейшие закуски. Друзья были удивлены, когда своим пламенем я подогрела остывшие рулеты с моцареллой. Оказывается, моё дыхание дракона бывает полезным и в обычной жизни! Клодин, Катрин и я достали свои скетчбуки, чтобы посмотреть на наши последние эскизы с дизайнами и сравнить стили. Френки же в это время включила ужасающее человеческое кино.

Внезапно для себя я узнала, что Катрин никогда не училась дизайну и не изучала моду. Но будучи жительницей Скарижа, она росла на его улицах и наблюдала за совершенствованием местной моды, а также за различными модницами, гордо шагающих по Скарижским улицам. Мы с Клодин были просто в восторге и попросили её оценить наши последние задумки.

Клео достала интересную настольную игру и мы с Гулией решили сыграть с ней пару раз. Оказывается, стиль мышления Клео очень схож с драконьим, когда дело доходит до стратегии. Я ни разу не смогла победить её, как бы не пыталась (даже Гулия, которая была самой умной среди нас, призналась, что ей было очень сложно победить Клео в этой игре).

В то время, как мы играли в настольную игру, Френки спросила меня — может ли она завить мне волосы? И я радостно приняла её предложение. Она сделала такие прекрасные кудри, что я не удержалась от вопроса — как же у неё это получилось? Френки смутилась и ответила мне, что в завивке не было ничего особенного — она делала всё точно так же, как и все.

Несколько часов спустя, когда я уже начинала засыпать, ко мне пришла мысль. Независимо от мнения других, ночёвка создана не ради того, чтобы принарядиться, накрасить друг друга и разойтись по домам. Прежде всего, это удобный момент, чтобы наладить отношения с друзьями и укрепить вашу дружбу. И совершенно неважно, насколько вы отличаетесь друг от друга.

Конец.

© 2011 ‐ 2018, Alex. Все права защищены.

Комментарии:

Оставить комментарий

Ваш email адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены *