Дневник Къерсти Троллсон «Brand-Boo Students» на русском языке

Дневник Къерсти Троллсон «Brand-Boo Students» на русском языке от Monster High Club.

Знакомьтесь с Къерсти в её анкете на русском языке. Промо-фото куклы и первые фото куколки смотрите по выделенным ссылкам. Фото дневника на английском вы сможете найти здесь. 

Другие дневники новых студентов по программе Monster Exchange/Brand-Boo Students: Бэтси Кларо, Иси Дондэнсер.

Перевод дневника by Alex специально для Monster High Club
Напоминаем, что при копировании информации с сайта активная ссылка на источник обязательна. Размещение перевода без указания источника — запрещено.

monster_high_kjersti_trollson_new_art_diary

 Обложка дневника:

monster_high_kjersti_trollson_diary_1

Записи на обложке:

Этот дневник принадлежит Къерсти Троллсон.

«Мой дневник рассчитан лишь на одного игрока.»*

(Примечание переводчика: «Single Player» —  понятие, применяемое для игр, в которых может быть задействовано не более одного игрока. Групповые игры называются «мультиплеером» от слов multi players (множество игроков).)

Записи дневника:*

(Примечание: сленговые выражения сохранены и не исключены из текста для большей «литературности». Примечания к значению слов можно найти в тексте после соответствующего абзаца.)

Имя: Къерсти Троллсон

Школа: Monster High

05_30 (30 мая)

Персонажи игр, которые стоят как вкопанные и не двигаются — это мишени. Персонажи игры, которые двигаются, но не имеют тактики или плана — движущиеся мишени. Я ненавижу быть этой самой мишенью, поэтому я должна всегда двигаться и при этом держать план под рукой.

Предки собираются в очередную археологическую экспедицию, где они продолжат исследовать подлинные породы и основания катакомб. Шесть месяцев под землей, без ежедневного доступа к интернету. Я знаю, они хотят предложить мне поехать вместе с ними. По идее, только нуб* откажется от возможности разгадать секрет древних технологий, их мистического появления, а затем и исчезновения продвинутой цивилизации. На самом деле, это может быть своеобразным испытанием в виде лайв-экшн* версии видео-игры в реальной нежизни.

Исключим мою честь, которая поставлена на кону и которую я просто обязана защитить, чтобы сверстники не восприняли моё отсутствие как своеобразный знак того, что я склонилась пред монстром, умения которого лучше моих. Я точно могу сказать, что они чувствуют слабые места моей игры — и неважно, что их нет — но потраченное время на сражения с каждым встречным соперником, все больше отдаляет меня от задачи в виде доминирования над всем виртуальным миром.

Думай и двигайся дальше, беги и думай…

(Примечание переводчика:

1. Нуб (англ. — noob, newbie) — новичок, чаще всего в видеоиграх. Обычно нубами называют неопытных игроков, которые еще не разобрались в игре и частенько докучают другим игрокам.

2. Лайв-экшн (англ. — Live-Action) — чаще всего кино-произведение, в котором не используется анимация для персонажей. Обычно это фильмы по каким-то произведениям (книги, аниме, игры и т.п.), в которых играют живые актёры. Например, фильм «Атака Титанов» или «Варкрафт».)

06_02 (2 июня)

Я известила родителей о том, что отказываюсь от перспективы поехать вместе с ними. Как я и предполагала, они предложили мне остаться вместе со старшими братьями в доме у бабушки с дедушкой. Я очень сильно люблю бабушку и дедушку, но их интернет прочно устроился в точке «Королевство лагов»*. Это тёмное и ужасное место, где даже едва можно отправить е-мейл*, потому что поток данных настолько медленный, что течет словно ужасно тонкая струйка воды из крана. Мои братья не считают это за баг*, а скорее принимают данное за некую особенность. Я не хочу тратить часы бодрствования на то, чтобы наблюдать издалека за тем, кто же из них первым доберётся до вершины горы. Или же на то, кто бросит самый большой камень вон в тот фьорд*.

Чтобы избежать этой малоприятной участи, я записалась на программу по обмену монстров, которая отправит меня через леса и моря в место, которое называют Школой Монстров. Я уже знакома с этим местом, благодаря игрокам из моего отряда, которые уже обучаются в Монстер Хай. Я также знаю, что это образовательная резиденция некоего монстра, кому я обязана единственным и самым величайшим поражением в моей нежизни. Осталось лишь дождаться, как предки отреагируют на этот последний маневр.

(Прим.пер.:

1. Лаги — зависания, подвисания страниц интернета или игр, связанные со слабым соединением сети или сильной нагрузкой на сеть интернет.
2. E-мэйл (e-mail) — электронная почта, письма.

3. Баг — ошибка.

4. Фьорд (норв. fjord) — узкие горные заливы. Например, Норвежский Гейрангер-фьорд.)

06_11 (11 июня)

Я снова прокрутила в голове то поражение от рук неизвестного игрока. И неохотно признавая это, весьма умелого игрока. Я верила, что смогу найти причину своего поражения, рассматривая свою игру в 148-й раз. Это была словно прилипшая и холодная пицца, нет, крошки от пиццы, облепившие моего персонажа и помешавшие ему победить. Сначала, я верила в то, что персонаж другого игрока одет в снаряжение лучше, чем у моего персонажа. Лучшая броня не всегда является гарантией победы в игре. Это я поняла, так как уже побеждала таких врагов благодаря своей хитрости и превосходной координации. Внимательно изучив видеозапись нашего сражения и использовав скриншоты, я сопоставила каждую деталь защитного и наступающего снаряжения противника со снаряжением своего персонажа и поняла, что они равны.

С тактической точки зрения, игрок использовал модифицированную* версию Карпатской стойки, в то время как я нанесла небрежный ответный удар — все же, это было наиболее эффективно в данной ситуации — манёвр Полной Луны. Мы выпили равное количество зелий здоровья, использовали одинаковые лечащие свитки и даже вместе отступали, чтобы очки жизни восстановились без применения специальных предметов.

В финальном эпизоде, после того, как мы использовали все оружие, что было в нашем распоряжении, я убедилась, что виной всему был соус от пиццы, который сыграл решающую роль в нашем сражении и развернул удачу стороной к сопернику. Я знаю, это распространённое оправдание в арсенале того, кто не умеет проигрывать достойно, но я могу без тени смущения признать, что в момент игры мой коготь соскользнул с джойстика. Хоть я и неохотно признала это, даже для себя самой, но такова была суровая правда. Стало ли мне легче и комфортнее от этого? Должна ли я произнести это публично? Нет и еще раз нет.

Я должна содержать в исправности свои устройства, то есть… следить за своими коготками. Но я позволила азарту от достойного противника взять надо мной верх, что негативно отразилось на моей подготовке к поездке. Это была ошибка, достойная самого глупого из всех нубов. Внутри себя я и дальше буду мучаться от стыда за позорное поражение, но другом случае верну свою славу у оппонента и возможно, моё поражение будет выглядеть менее жалким. Но когда мы схлестнемся в реванше — а он обязательно будет — я просто обязана не повторять ошибки и не относиться к ситуации так же апатично, как прежде.

(Прим.пер.: 1. Модифицированный — нечто, чей общий вид или содержание было видоизменено или усовершенствовано. )

06_17 (17 июня)

Ожидая подтверждения моего участия в программе по обмену студентов, я поговорила с Хитом Бёрнсом — или же как он называет себя, «Хитстер» — касательно Школы Монстров. На это у меня есть две причины: первая — мне искренне интересна сама школа, которая имеет безупречную репутацию даже на других континентах. Вдобавок, мои родители хорошо знакомы с директрисой и очень уважают её. Вторая причина: Хит знает игрока, который победил меня и несмотря на то, что он самый настоящий гейзер информации обо всем и ни о чём одновременно, на мой вопрос об игроке Хит отвечать категорически не хочет. Я буду пробивать его защиту всеми силами, чтобы добиться ответа.

06_20 (20 июня)

Родители попросили меня взглянуть на фотографию, которую они только что получили. На фотографии было изображено некое устройство из той части катакомб, где они будут проводить исследования. Когда дело доходит до расшифровки различных механических объектов, они обращаются ко мне, потому что, как некоторые могут сказать, у меня есть что-то вроде «дара» к подобному. Я думаю, что так называемый «талант» проявился у меня еще года в три, когда я была еще совсем маленьким монстриком. На раскопках папа нашёл неизвестный сундук, но никак не мог его открыть без повреждения самого артефакта внутри этого ящичка. Он оставил сундучок на своём столе в пределах моей досягаемости, поэтому я взяла его и открыла. Я даже не могу сказать, как и почему я знала о том, что нужно делать. Мой мозг словно сразу сообразил, как построена данная коробочка и после пары нажатий на кнопку, сундучок открылся. Я не задумывалась о том, что сделала и просто отдала открытый сундучок папе в руки, после чего покинула комнату.

Так или иначе, фотография ясно демонстрировала моему взору своеобразный вид устройства связи, но мне показалось, что ему не хватает источника питания. Я указала родителям на небольшой слот*, к которому они должны найти подходящую батарею и поместить внутрь слота. Я также предупредила их, что устройство выглядит так, словно в него встроен некий защитный механизм, поэтому им стоит быть осторожнее с этой штукой. Я бы хотела думать, что они не удивятся способностям моего «таланта», но они, как правило, по-прежнему смотрят на меня с большим удивлением.

Иногда я мечтаю, чтобы эта способность проявлялась в общении с другими монстрами, которые для меня такая же нерешаемая загадка, как и та папина коробочка, которая была невозможной головоломкой для других.

(Прим. пер.:

Слот — отверстие, прорезь для батареек, карт памяти и других сопутствующих деталей.)

07_01 (1 июля)

Сегодня я чувствовала себя так, словно апнулась* аж дважды. Первый уровень я получила за полученные мною новости о том, что я принята в программу по обмену монстров. Я бы хотела сказать, что предрекала это, но подобное заявление будет наглой ложью. Признаюсь сама себе —  я скорее всего та еще неудачница, но я почерпнула одну важную вещь в наших беседах с Хитом Бёрнсом: Школа Монстров — это место, где ты всегда впишешься в компанию, вне зависимости от своей конфигурации игры и душевного содержимого. От мысли об этом я становлюсь такой счастливой…

Второго уровня я достигла, когда Хит Бёрнс наконец-то раскрыл мне реальное имя игрока, который победил меня. Думаю, Хит бы сказал мне об этом и раньше, если бы не думал, что Trollhammer530* был, по его словам, «пацаном». Я никогда не скрывала, что за моим аккаунтом скрывается девушка. На самом деле, я даже и не давала ему почву размышлений для того, чтобы посчитать меня парнем. Я думаю, что это очень забавно, потому что парни считают меня одним из своих из-за того, что я геймер и причем, вполне умелый — а значит, я никак не могу быть девушкой. Я не люблю голосовые чаты, поэтому никогда не использовала их в играх. Несмотря на это, выяснилось, что мой заклятый враг — тоже девушка. Хит не хотел говорить мне, потому что считал меня парнем. И по его мнению, парень на моем месте ужасно бы расстроился и сгорел со стыда, узнав о том, что в игре его побила девчонка.

Речь идёт о девочке-зомби, которую зовут Гулия Йелпс.

(Прим. пер.:

1. Апнуться — поднять уровень в игре, получить уровень или несколько.)

2.  По-русски говоря, МолотТролля530. )

Конец. Спасибо за чтение нашего перевода! И помните, не только парни могут быть хороши в играх :)

© 2011 ‐ 2018, Alex. Все права защищены.

Комментарии:

Оставить комментарий

Ваш email адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены *